Що, посидимо?
Літературні посиденьки
Сообщений 1 страница 30 из 40
Поделиться22007-10-29 09:34:11
Чому б і ні?
Поделиться32007-10-29 23:37:15
З кого почнемо? Я пропоную почати з Ремарка або Стефан Цвейга. Що скажете?
Поделиться42007-10-30 10:43:21
З кого почнемо? Я пропоную почати з Ремарка або Стефан Цвейга. Що скажете?
Власне, нічого
Крім того, що я не дуже люблю перечитувати Ремарка, як і Хемінгуея. Надто вже багато спільного у тому, що він писав тоді із деякими нашими реаліями. У Цвейга мені найбільше сподобалась "Марія Стюарт". Дуже красива і сильна книга. Що цікаво, то Цвейга я прочитав раніше за Вальтера Скотта, і через це його лицарські романи для мене на початку видавались нудними, принаймні, "Квентіна Дорварда" я до кінця спромігся дочитати тільки з третього разу.
А щодо моїх власних смаків, то я більш за все люблю фантастику. Вона теж буває дуже серйозною, наприклад, у Девіда Зінделла питома вага філософії більша, ніж у деяких "серйозних" науково-популярних працях. Або якщо брати Майкла Муркока, то "Місто в осінніх зірках", як на мене, варте того, щоб його записувати навіть в класику.
Поделиться52007-10-30 11:56:53
Дуже красива і сильна книга. Що цікаво, то Цвейга я прочитав раніше за Вальтера Скотта, і через це його лицарські романи для мене на початку видавались нудними, принаймні, "Квентіна Дорварда" я до кінця спромігся дочитати тільки з третього разу
Я перечитала майже всього Скотта, коли вчилась у школі...
Не знаю чому, але мені більше за всі його твори сподобався роман "Пірат"
Дуже мінорна сага.... Місце дії - Шетлендські острови.... Сувора природа, Північне море... Та досить трагічна історія...
Не назвала би це лицарським романом,я к і більшість романів Скотта. Мабуть самі відомі його твори - Айвенго, Квентін Дорвард та декілька інших я в назвала лицарськими
Мені подобаються його твори про його Батьківщину - Щотландію. Є в них якась сумна краса
Поделиться62007-10-30 19:51:23
Приєднуючись до наших посиденьок, хочу попередити шановне товариство: я люблю все Тобто, те, що я не люблю, я зазвичай (пихато) не вважаю літературою. А от під настрій перечитати Бальзака, чи навіть Дюма - нема проблем. Я навіть Гаррі Поттера читаю. А фантастику - від Стругацьких до Лема, і від Азімова до Желязни, запоєм прочитала ще за юних років... одразу ж після цього - Сєребряний Вєк. Всеядність - вона така...
Власне, тема, яку я хотіла створити, та через технічні проблеми не створила, стосувалася щойно купленої мною (краще пізно...) "Notre Dame d`Ukraine" Оксани Забужко. Прочитала поки що тільки першу частину - дуже важкий, переобтяжений не завжди доречними посиланнями, текст. Але маю два бажання: розібратися у прочитаному, та читати далі. Може, хтось із шановного товариства вже дочитав до кінця? Воно того варте?
Отредактировано Nirvana (2007-10-30 19:53:39)
Поделиться72007-10-30 20:10:18
Сегодня буду на русском, после работы плохо соображаю, не хочу настолько коверкать язык. Ашнар Линкс, а Вы читали рассказы и легенды Цвейга? Ремарка я одно время было такое перечитала всего, тяжелые книги у него. О тяжелых временах. Больше всего меня поразила "Триумфальная арка". Фантастику и я люблю, хорощее фэнтези тоже. Ольгу Громыко -"Профессия ведьма" я просто обожаю. Я столько смеялась! Стругацкие, люблю, интересные у них вещи. А вообще, мне нравится историческая фантастика. Александра Мазина кто-нибудь читал?
Поделиться82007-10-31 01:28:22
...
Може, хтось із шановного товариства вже дочитав до кінця? Воно того варте?
Сам я читав лише вступ - на більше поки замахнутись не пробував .
Але можу передати короткі враження іншої знайомої мені людини - театрознавця, яка без сумніву добре обізнана в питаннях, що стосуються української літератури та критики.
На її думку, один з найкращих (якщо не єдиний) глибоких аналізів творчості Лесі Українки.
Отредактировано lovej (2007-10-31 01:33:34)
Поделиться92007-10-31 07:51:22
А я Забужко гидую ще з часу "досліджень українського сексу". Дуже вже замовна (для західних грантів) і мерзенна була книга. Українська культура - цнотлива. Та й взагалі, я не бачу для чого таланту (коли той талант дійсно є) "здобрювати" творчість непристойностями задля самих непристойностей чи матюгами. Втім, на жаль, моє знайомство з сучасною літературою взагалі дуже обмежене. У мене просто фізично не вистачає часу на читання, а оскільки в мережі завжди можна знайти багато науково-популярних робіт чи наукових праць з історичних питань, які не входять до моїх професійних інтересів, то вони й стають у списку на прочитання першими. Та, мабуть, просто не вдасться запхати в одну голову все Зате я дуже люблю давню літературу, особливо українську. На мій погляд, той пласт - набагато вагоміший, ніж те, що було створено з часу Котляревського. Шкода, що знають його поки одиниці. Моя заповітна мрія - видати не книгу вижимок (що уже робилося в різних збірниках), а цілу антологію. Тоді мабуть і явищ меншовартості було би менше.
Поделиться102007-11-01 09:14:51
Ольгу Громыко -"Профессия ведьма" я просто обожаю
Хуліганське фентезі любите? Я колись зачитувався "Моєю улюбленою відьмою" Фріца Лейбера.
Стругацкие, люблю, интересные у них вещи.
Ну, Стругацькі - це уже класика. Амальтея, Пандора, Арканар... Хоча чесно кажучи, частіше перечитую "пізніх" Стругацьких - "Обтяжених злом", "Гидких лебедів", "Хвилі гасять вітер". А взагалі, першою книжкою в фантастичному жанрі, яку я прочитав в своєму житті - то були їх безсмертний "Понеділок починається в суботу".
А вообще, мне нравится историческая фантастика
З історичної фантастики я, мабуть, читав лише Кетрін Куртц. У неї вона дійсно історична, без ляпсусів, які часто бувають в такому жанрі. І обов'язково Гаррі Тартлдава, його "Легіон для Імператора" достойний екранізації (хоча замість цього знімають дурні серіали типу "Рим", який зараз по 1+1 крутять).
Я навіть Гаррі Поттера читаю.
Ги... А я прочитав Плоттера тільки для того, щоб написати розгромну рецензію. Останню книжку вже читав по діагоналі, бо десь із четвертого чи п'ятого тома Роулінг уже начисто списалась, і гонить чисту комерційщину.
Власне, тема, яку я хотіла створити, та через технічні проблеми не створила, стосувалася щойно купленої мною (краще пізно...) "Notre Dame d`Ukraine" Оксани Забужко.
А Забужко у нас "рафінований" інтелектуал. Мені теж, як і Ланселотові, вистачило "...українського сексу". Може, для когось це культова книга, а мені вона страшенно не сподобалась. Це була спроба написати українського Муракамі. Але він - то все-таки японський письменник. Причому дуже японський, у нас його читають просто тому, що це статусний елемент для рафінованої інтелігенцїі, часто-густо навіть не розуміючи його й вполовину (у мене рідна тітка дуже його обожнює, але як почнеш її питати - починаються фантазії на задану тему, хоча японцеві той чи інший пасаж кристально зрозумілий). Скопіювати його, або наслідувати надзвичайно важко, у Забужко це не вийшло. Це так само як спробувати зняти український "Ходячий замок" - як не викручуйся, і які технології не використовуй, а "фірмової" атмосфери Міядзакі не відтвориш.
З японців мені найбільш подобається Акутагава Рюноске. Мабуть, тому що його я прочитав першим
Поделиться112007-11-02 00:59:49
Хуліганське фентезі любите? Я колись зачитувався "Моєю улюбленою відьмою" Фріца Лейбера.
Хулiганське фентезi просто обожнюю! Особливо Вольха и Лен! Дуже весело про весілля читати
Ну, Стругацькі - це уже класика. Амальтея, Пандора, Арканар... Хоча чесно кажучи, частіше перечитую "пізніх" Стругацьких - "Обтяжених злом", "Гидких лебедів", "Хвилі гасять вітер". А взагалі, першою книжкою в фантастичному жанрі, яку я прочитав в своєму житті - то були їх безсмертний "Понеділок починається в суботу".
Стругацкие "Понедельник начинается в субботу" это нечто! Над фразой: "Выбегалло забегалло?" я смеялась очень долго
бо десь із четвертого чи п'ятого тома Роулінг уже начисто списалась, і гонить чисту комерційщину.
К сожалению согласна. Мне ее первые книги нравились куда как больше! Хотя эти тоже можно читать, но уже без такого удовольствия.
Поделиться122007-11-02 07:48:45
А я от попробувала читати продовження "Понеділка" (перебудовне). Не пішло. А шкода. І шкода, що по цьому сюжету не зняли, замість трохи твердолобого любовного фільму, справжнього серіалу про життя вчених радянського часу. Було б дуже прикольно, тим більше, що в подібних установах і досі мало що змінилося.
Поделиться132007-11-02 09:23:04
Хулiганське фентезi просто обожнюю! Особливо Вольха и Лен! Дуже весело про весілля читати
Тоді я б вам ще рекомендував цикл "Приватний детектив Гарретт" Глена Кука. Щоправда, книжка трохи похмура, в стилі Чандлера, але читати - чисте задоволення. З вітчизняних "хуліганів" я останнім часом читаю Емця, у нього вийшла класна пародія на Гаррі Поттера (тільки останнім часом стала схожа на мило, чи пародію на мило, чи мильна пародія на мило...).
Стругацкие "Понедельник начинается в субботу" это нечто! Над фразой: "Выбегалло забегалло?" я смеялась очень долго
Та ви що! Я починаючи з таблички "Кот не работает" сміявся практично без зупинки. Я досі цю книжку беру, коли у мене починаються ознаки депресії.
К сожалению согласна. Мне ее первые книги нравились куда как больше! Хотя эти тоже можно читать, но уже без такого удовольствия.
Та ж уже фанфіки виходять кращі за її книжки. Хоча б почитати "Ave Draco" Кассандри Клер. Отам книжка значно краща, серйозна, з аллюзіями на раннього Желязни. А тут... комерційщина. Крім того, вона й з власним світом не змогла впоратись.
І шкода, що по цьому сюжету не зняли, замість трохи твердолобого любовного фільму, справжнього серіалу про життя вчених радянського часу. Було б дуже прикольно, тим більше, що в подібних установах і досі мало що змінилося.
Це ви про "Чародіїв"? Не треба, не треба. Музичний фільм вийшов хороший, як варіація на тему. А екранізації "Понеділка", я вважаю, й не було
Поделиться142007-11-03 04:50:58
А я Забужко гидую ще з часу "досліджень українського сексу". Дуже вже замовна (для західних грантів) і мерзенна була книга. Українська культура - цнотлива. Та й взагалі, я не бачу для чого таланту (коли той талант дійсно є) "здобрювати" творчість непристойностями задля самих непристойностей чи матюгами. Втім, на жаль, моє знайомство з сучасною літературою взагалі дуже обмежене. ...
А Забужко у нас "рафінований" інтелектуал. Мені теж, як і Ланселотові, вистачило "...українського сексу". Може, для когось це культова книга, а мені вона страшенно не сподобалась. Це була спроба написати українського Муракамі. Але він - то все-таки японський письменник. ...
Цього не читав, не можу сказати. Але щодо "відвертих текстів" в мене ще залишились свіжі враження по Софії Андрухович - її книга "Сьомга". Дуже сподобалось перше оповідання (був просто в захваті), але дочитавши майже до кінця (бо далі було неможливо), так само сильно розчарувався.
Відтворення жорстких реалій існування сучасної молоді - це зрозумілі бажання, але як правило це специфічна молодь. А тут вийшло дуже дике якесь поєднання - показується не низький рівень розвитку духовного світу головної героїні книги (за стилем думки, спостережень), і разом з тим - брутальність нижче плінтуса (з такими деталями, що "мама не горюй"). І якщо б це подавалось одразу! Так ні, спочатку іде одне (і ти сильно зацікавлюєшся), а потім все зводиться до іншого, без будь-якої зрозумілої (для мене) думки. Якось все незв"язано і незрозуміло для чого, принаймні такі були мої враження.
Щодо Забужко - натрапив на висловлення в її книзі "let my people go", де вона багато про себе пише. Процитую: "Куди поділися всі ті журналісти, які ще 7 років тому інтерв"ювали мене з приводу "Польових досліджень"??! То були люди переважно середнього віку, професіонали (!), які зналися на тому, про що питають, - і, зрештою, вони ж мене й "зробили" тоді, в 1996-му! Як можна було за яких 5-7 років повністю ліквідувати в країні професійну журналістику?!". Правда я боюсь попасти в число тих, кого вона тут критикує за виривання фраз із контексту, роблення необдуманих висновків і т.п. Але враховуючи присутні лапки, вона все-таки, схоже, визнала певні мінуси у своїй роботі.
Поделиться152007-11-03 09:07:08
Це ви про "Чародіїв"? Не треба, не треба. Музичний фільм вийшов хороший, як варіація на тему. А екранізації "Понеділка", я вважаю, й не було
Та фільм-то - нічого. Але якби не він, може екранізація би була зроблена, а так ніби і є.
Відтворення жорстких реалій існування сучасної молоді - це зрозумілі бажання, але як правило це специфічна молодь.
Абсолютно вірно. Колись мені у випадково прочитаному на дачі чеському радянському детективі попалось дуже цікаве судження дуже "правильного" слідчого про епатажних письменників: "вони здатні тільки виливати на голови людям гній із свого нутра". На жаль, саме це ми бачимо зараз. Людина звикла дивитися на книгу не як на "уособлену правду життя" (що, взагалі, неможливо), а на моральний орієнтир. Вона бачить співзвучні собі думки героїв і порівнює зі своїми висновками. Якщо думки там будуть брудніші від найгіршого в думках нормальної людини, то що ж ми маємо? У мене після прочитання подібної "літератури" дійсно таке враження, ніби в гною вимазалася. Чи не краще тоді читати про якихось хоббітів, аби тільки в їхніх думках і вчинках було щось людське?
Поделиться162007-11-03 16:18:11
Шановний Lanselot-е, за Вашою логікою - "Лоліта" є брудною книжкою, не вартою уваги "нормальної людини". Та й весь Набоков із Достоєвським разом.... Постає закономірне питання - а що ж таке "нормальна людина"? Так, звичайно, трапляються патологічно "брудні" книжки, але ні писання Забужко, ні, тим більше - Соломии, до них, імхо, не належать. Хочу зауважити, що обидва "нечисті" приклади, які навели шановні посидельці, стосуются жінок-письменниць. Причому - письменииць новітнього феміністичного спрямування. А чи не є тут трохи сексізму: мовляв, що чоловікові писати можна, то жінці - зась? "Что белому норма, то негру - суд Линча", так виходить? Втім, я не вважаю Забужко великою письменницею. А в "Notre Dame..." вона взагалі виступає радше як публіцист-дослідник.
P.S. Ашнаре, моє знайомство зі Стругацькими теж почалося з "Понеділка". Прочитала Ваш пост, ніби молодість згадала...
Поделиться172007-11-03 17:28:55
... Людина звикла дивитися на книгу не як на "уособлену правду життя" (що, взагалі, неможливо), а на моральний орієнтир. Вона бачить співзвучні собі думки героїв і порівнює зі своїми висновками. Якщо думки там будуть брудніші від найгіршого в думках нормальної людини, то що ж ми маємо? У мене після прочитання подібної "літератури" дійсно таке враження, ніби в гною вимазалася. ...
Ви абсолютно вірно підмітили. Стається враження, що грубим способом намагаються підмінити ваші уявлення.
Шановний Lanselot-е, за Вашою логікою - "Лоліта" є брудною книжкою, не вартою уваги "нормальної людини". Та й весь Набоков із Достоєвським разом.... Постає закономірне питання - а що ж таке "нормальна людина"?...
У Достоєвського присутні переживання героя навколо "ненормального" вчинку, а чим закінчується Лоліта (сподіваюсь, фільм достатньо точно відповідає твору)? Тут же - нічого подібного, це подається як даність, як щось само собою зрозуміле. Я не вловив жодної думки з цього приводу, тому і не зрозумів.
... тим більше - Соломии ...
Чому Соломії, хіба її (Андрухович) так зовуть?
Поделиться182007-11-04 07:44:04
Шановний Lanselot-е, за Вашою логікою - "Лоліта" є брудною книжкою, не вартою уваги "нормальної людини". Та й весь Набоков із Достоєвським разом....
Щось таке...
Хочу зауважити, що обидва "нечисті" приклади, які навели шановні посидельці, стосуются жінок-письменниць. Причому - письменииць новітнього феміністичного спрямування. А чи не є тут трохи сексізму: мовляв, що чоловікові писати можна, то жінці - зась?
Знаєте, завжди вважала себе трохи феміністкою Тепер думаю - ні. Я в такій "когорті" опинитися не хочу. А нікому не спадає на думку, що рівноправ'я жінки полягає в можливостях щось робити і мати вільне приватне життя. А ось розцінювати свободу, як можливість лити бруд, я не можу оцінити і у чоловіка. Втім, мабуть, ні. Ці забужки - такі "феміністки", як ото Катерина Ющенко. Сама домогосподарка, ніде не працює (хоча, як ви розумієте, няньок-мамок у них не бракує), а на форумі повчала дійсно заслужених жінок з-за кордону, як треба жити. Так і ці. Свобода є, повепендрюватися хочеться, а голови й таланту не вистачає. Так хоч, мовляв, про свободу сексу напишу.
Поделиться192007-11-04 07:45:21
Чому Соломії, хіба її (Андрухович) так зовуть?
Мабуть мова йде про покійну Соломію Павличко. Та теж була... ой... але вона вже покійна, нема сенсу говорити.
Поделиться202007-11-07 09:37:02
Шановний Lanselot-е, за Вашою логікою - "Лоліта" є брудною книжкою, не вартою уваги "нормальної людини". Та й весь Набоков із Достоєвським разом.... Постає закономірне питання - а що ж таке "нормальна людина"?
То Набоков - а це - Забужко. Є велика різниця між майстром та епігоном. Бо якщо набоковську "Лоліту" читати приємно, як і фільм дивитись із Джеремі Айронсом, то читати Забужко можна тільки через силу. Принаймні, на мою скромну думку.
А чи не є тут трохи сексізму: мовляв, що чоловікові писати можна, то жінці - зась?
Ніякого тут сексизму немає. Мені ось, наприклад, дуже подобається Урсула Ле Гуїн, яка все життя була воїнствуючою феміністкою. Я її психоміфи іноді перечитую по кілька разів на тиждень, благо вони маленькі. Але фемінізм Ле Гуїн та фемінізм Забужко - то, як кажуть, дві великі різниці. Мабуть, мені більше подобається перше.
До речі, ось моя стаття по Гаррі Поттеру. Трохи нетрадиційний погляд на світ Роулінг (і що цікаво, від фанів отримав мінімум критики, лише від одного "ярого").
http://hp-theories.ru/theories/287
http://hp-theories.ru/theories/288
http://hp-theories.ru/theories/289
Поделиться212007-11-08 01:39:04
Або вони там сильно округляють, або Ви дійсно, Ашнаре, залишили 60 000 - не повідомлення))
По першій статті зрозумів майже нічого (бо жорної книги не читав), але одна фраза, що була сказана Ашнаром, заставила мене посміхнутись:
"... позволяют то, чего Старший Брат добивался нудной промывкой мозгов и внедрением новояза..."
Поделиться222007-11-08 09:14:26
Або вони там сильно округляють, або Ви дійсно, Ашнаре, залишили 60 000 - не повідомлення))
Це ви про що?
По першій статті зрозумів майже нічого (бо жорної книги не читав), але одна фраза, що була сказана Ашнаром, заставила мене посміхнутись
Якби ви ще й книжку читали, ви б зрозуміли, наскільки круто я обійшовся з Роулінг. Не залишилось живого місця на бідній
Поделиться232007-11-08 13:45:52
//Це ви про що?// Виявилось, що то вони округляють. Вчора на форумі Ваше повідомлення було останнє - і знизу надпис "користувачі залишили 60 000 повідомлень", от.
// Якби ви ще й книжку читали, ви б зрозуміли...// Я такі книги боюсь читати. Дуже впєчатлітєльний)
//...наскільки круто я обійшовся з Роулінг// бідні, бідні фани Роулінг хоча так їм і нада!
Отредактировано lovej (2007-11-08 13:50:00)
Поделиться242007-11-09 10:40:48
Виявилось, що то вони округляють. Вчора на форумі Ваше повідомлення було останнє - і знизу надпис "користувачі залишили 60 000 повідомлень", от.
А-а... Так то бага їх движка.
А у мене переглядів усього тільки 165. З них десь штук 20 - це я перевіряв наявність відповідей.
бідні, бідні фани Роулінг хоча так їм і нада!
А їм сподобалось. Ліндор Полуельф навіть там мені написав "якби ж воно так було, як ти написав".
Поделиться252007-11-10 00:23:09
Якби ви ще й книжку читали, ви б зрозуміли, наскільки круто я обійшовся з Роулінг. Не залишилось живого місця на бідній
Судячи з єдиного фільму по мотивам, що ледве його додивився (бо в гостях був), її твори не доросли до того, щоб я їх читав.
Моєю найвагомішою книжкою дитинства були карпатські сатиричні казки «Правда і кривда».
Наприклад в одній розповідається, що опришок вирішив позбиткуватися над недобрим попом і найнявся до нього, назвавшись при цьому різними іменами самому батюшці, його дружині і доньці. Вночі наробив збитків і втік, а у неділю прийшов до церкви. Піп, закінчивши відправу, виліз на казальницю і звертається до парафіян: -Дорогі мої вірники!, - побачив свого слугу і як зарепетує на всю церкву ім*я - Найвасшлягтрафить!!! Попадя теж побачила слугу і собі: - Бийкоговидиш!!! А донька теж – тату, Всівонизлодії!!!
Загалом у цій книжці подібних казок аж три. У другій хлопчина- голяр підстриг цісарю півголови і поголивши пів бороди, назвавшись перед тим Чивинебачилитакого…
Поделиться262007-11-12 09:02:18
Судячи з єдиного фільму по мотивам, що ледве його додивився (бо в гостях був), її твори не доросли до того, щоб я їх читав.
Екранізація вийшла краще за книгу. Мабуть, тому, що режисер, як міг "за вуха" витягав сюжет.
А я читаю не за принципом "доросли/не доросли". Якщо книжка перетворюється на масштабне явище, я уже вважаю за потрібне хоча б ознайомитись із нею, щоб потім не відкривати ошелешено рота, коли при мені заведуть інтелектуальну розмову.
Моєю найвагомішою книжкою дитинства були карпатські сатиричні казки «Правда і кривда».
А у мене "Гора до неба" - це казки українців Східної Словаччини.
Поделиться272007-11-13 00:15:31
А Дэн Браун "Ангелы и демоны" читали? Что скажете?
Поделиться282007-11-21 09:08:55
А Дэн Браун "Ангелы и демоны" читали? Что скажете?
Боронь боже! З мене вистачило "Кода да Вінчі". Книга, звичайно, для необізнаного з історією християнства та ранньохристиянських течій - як обухом по голові. Але коли вже про це читав, причому не у гарненькій обкладинці технотриллера, а серйозні праці, наприклад, по кодексу Наг Хаммаді, то книжка дуже нудна. А ось фільм із Томом Хенксом у головній ролі мені дуже сподобався. Я його із задоволенням додав до своєї колекції.
Поделиться292007-11-23 01:05:41
Я "Ангелы и демоны" читала раніше, чим "Код да Винчи" і вони мені сподобалися набагато більше. "Код да Винчи" нудний.
Поделиться302007-11-23 07:32:18
Мене в читанні "Кода да Вінчі" вистачило сторінок на сорок. Приблизно, звичайно, бо читаю з телефону. Після цього у мене, хоч я і не є спеціалістом в історії Католицької церкви, з'явилося стійке розуміння, що описані там взаємовідносини не можуть бути реальними в принципі. І мені стало дуже нудно. Фільм після цього дивитися і не подумала. Зате дивилась документалку. Вона досить цікава. І я читала книгу "Свята кров і святий грааль" (здається так) двох французьких авторів, у яких автор "Кода" взяв ідею. Вони, до речі, в суд на нього подавали, і даремно, бо їхня книга - типу науково-популярна, а він просто використав у романі їхні висновки. Та, признатися, і та книга була м'яко кажучи, не дуже. Все це повна лабуда. Інше питання, що незалежно від всяких "Кодів" ідея про Марію Магдалину, як одного з апостолів, буде з'являтися і далі. Це закономірно випливає з розвитку суспільства, особливо, якщо згадати, що ап. Павло був надзвичайним жіноненависником, і це потрібно якось нівелювати в сучасних реаліях.